취업, 교육

영어 동화책으로 영어 공부 혼자 하기 농부와 아내

+×÷= 2020. 5. 28.
반응형

영어 동화책으로 영어 공부 혼자 하기 세 번째 농부와 아내

 



A Farmer and His Wife (농부와 그의 아내)




A farmer said to his wife, “you are lazy. You work slowly and lethargically. You waste your time."

 

농부가 그의 아내에게 말했습니다. "당신은 게을러. 당신은 일할 때 느리고 무기력해. 시간낭비만 한다고."

The wife was angry at the words of her husband.

 

아내는 남편이 한 말에 화가 났습니다.


She asid to her husband, “You are wrong. Stay at home tomorrow. I will go to field. I will do your work there. Will you do my works at home here?"

 

그녀가 남편에게 말했습니다. "당신이 틀렸어요. 내일 집에서 있어봐요. 내가 밭으로 나가 당신의 일을 할게요. 

당신이 내 일을 집에서 해볼래요?

The farmer said happily, “Very well. I will do your works back at home."

 

농부는 기쁘게 말했습니다, "물론이지. 내가 집에서 당신의 일을 하도록 하지."

The wife said, “Milk the cow. Feed the pigs. Waste the utensils. Take care of our hen. Spin the yarn."

 

아내가 말했습니다, "소 젖을 짜고. 돼지에게 먹이를 주고. 쓰레기 정리해요. 암탉을 돌봐주고 실잣기도 하세요."


The woman went to the field. The farmer stayed back at home. He took a vessel and went to the cow to milk it. He tried to milk the cow. He received a good kick. He then went to the pig-sty. He hit his head against the beam. He went to feed the hen. He forgot to spin.

 

아내가 밭으로 나갔고 농부는 집에 머물렀습니다. 그는 그릇을 가지고 소의 젖을 짜기위해 갔습니다. 농부는 소 젖을 짜기 위해 시도하였지만 발길질만 받고 말았습니다. 다음 그는 돼지우리로 갔습니다. 머리를 기둥에 부딪히고 말았죠. 다음 암탉에게 모이를 주러 갔고 실잣기는 잊고 말았습니다.


The wife returned from the field when it turned evening. The farmer hung down his head in shame. Thereafter he did not find fault with his wife. They lived happily together for a long time.

 

저녁이 되자 아내가 밭에서 돌아왔습니다. 농부는 부끄러움에 고개를 숙였습니다. 그 후 그는 그의 아내에게서 어떠한 문제도 발견하지 못했습니다. 그들은 행복하게 오랫동안 함께 살게 되었습니다.

반응형

댓글

💲 추천 글