[팝송영어공부] Monsters In My Mind - Mads Langer 영어 가사 해석
When I feel my heart go dark inside
내 마음이 어두워지는 것을 느낄 때
She knows how to bring it back to light
그녀는 그것을 다시 빛으로 가져오는 법을 알고 있죠
When even the good parts don’t feel right
좋은 부분들 조차 제대로 느낄수 없을 때
She keeps out the monsters in my mind
그녀는 내 마음에 괴물들을 내보내 주죠
Say my prayers and wait for the sunrise
기도를 하고 일출을 기다려요
You show up in all of the worst times
당신은 최악의 시간마다 나타나죠
Always close, my demons in disguise
언제나 가까이, 나의 악마들은 변장을 한 채로
By my side since I can remember
내가 기억할 수 있었던 때부터 줄곧 내 옆에 있었죠
You and love always go together
당신과 사랑은 언제나 함께 가죠
Tried it all but the drugs don’t work tonight
모든 시도를 다 해 보았지만 약은 오늘 밤 듣지를 않아요
So I close my eyes
그래서 나는 눈을 감아요
And I count to ten
그리고 나는 열을 세죠
And I hope the feeling’s gone
그리고 그 느낌이 사라졌길 소망하죠
When I open them again
내가 다시 눈을 떴을 때
And I stop the clocks
나는 시계를 멈추죠
And I take a breath
그리고 숨을 한번 들이쉬고
And the water’s rising, I’m in over my head (Idiomatic Expression)
물이 솟아오르고, 나는 어찌할 바를 모르죠
When I feel my heart go dark inside
내 마음이 어두워지는 것을 느낄 때
She knows how to bring it back to light
그녀는 그것을 다시 빛으로 가져오는 법을 알고 있죠
When even the good parts don’t feel right
좋은 부분들 조차 제대로 느낄수 없을 때
She keeps out the monsters in my mind
그녀는 내 마음에 괴물들을 내보내 주죠
Looks so easy, young dumb and happy
쉬워 보여요, 어리고 바보 같고 행복하죠
Wish it was but it’s not exactly
그랬길 바랬지만 그렇지도 않았어요
Tripping on the same cracks every time
매번 같은 균열에 걸려 넘어져요
So I close my eyes
그래서 나는 눈을 감아요
And I count to ten
그리고 열을 세죠
And I hope the feeling’s gone
그리고 그 느낌이 사라졌길 소망해요
When I open them again
내가 다시 눈을 떴을 때
When I feel my heart go dark inside
내 마음이 어두워지는 것을 느낄 때
She knows how to bring it back to light
그녀는 그것을 다시 빛으로 가져오는 법을 알고 있죠
When even the good parts don’t feel right
좋은 부분들 조차 제대로 느낄수 없을 때
She keeps out the monsters in my mind
그녀는 내 마음에 괴물들을 내보내 주죠
So I close my eyes
그래서 나는 눈을 감아요
And I count to ten
그리고 열을 세죠
And I hope the feeling’s gone
그리고 그 느낌이 사라졌길 소망해요
When I open them again
내가 다시 눈을 떴을 때
And I stop the clocks
나는 시계를 멈추죠
And I take a breath
그리고 숨을 한번 들이쉬고
And the water’s rising, I’m in over my head (Idiomatic Expression)
물이 솟아오르고,나는 어찌할 바를 모르죠
When I feel my heart go dark inside
내 마음이 어두워지는 것을 느낄 때
She knows how to bring it back to light
그녀는 그것을 다시 빛으로 가져오는 법을 알고 있죠
When even the good parts don’t feel right
좋은 부분들 조차 제대로 느낄수 없을 때
She keeps out the monsters in my mind
그녀는 내 마음에 괴물들을 내보내 주죠
When I feel my heart go dark inside
내 마음이 어두워지는 것을 느낄 때
She knows how to bring it back to light
그녀는 그것을 다시 빛으로 가져오는 법을 알고 있죠
When even the good parts don’t feel right
좋은 부분들 조차 제대로 느낄수 없을 때
She keeps out the monsters in my mind
그녀는 내 마음에 괴물들을 내보내 주죠
Written by Mads Langer/Scott Effman/David Charles Fischer
“Music is the literature of the heart; it commences where speech ends.”
― Alphonse de Lamartine
"음악은 마음의 문학이다; 그것은 말이 끝나는 곳에서 시작된다."
- 알퐁스 드 라마틴
2020/06/27 - [이방in English Study/음악으로 영어공부] - [ 팝송영어공부] X Ambassadors - Unsteady 영어 가사 해석 영어공부 혼자하기
'취업, 교육' 카테고리의 다른 글
[영어가사해석] DEEP & WILD - The Sweeplings 팝송영어공부 영어공부 혼자하기 노래추천 (10) | 2020.06.29 |
---|---|
[ 팝송영어공부] X Ambassadors - Unsteady 영어 가사 해석 영어공부 혼자하기 (8) | 2020.06.27 |
[구동사] ~을 참고 견디다 Put up with 영어회화 혼자공부하기 (3) | 2020.06.26 |
[구동사] #5 (무엇인가)다 떨어지다, 더이상 유효하지 않다 Run out 구동사 표현 (6) | 2020.06.26 |
[구동사] #4 전화할때 필요한 영어 관련 구동사 표현 Phrasal verb 동사구 (7) | 2020.06.24 |
댓글