영어로 그만 좀 해, 거짓말하지 마, 헛소리하지 마 knock it off로 간단히 해결
안녕하세요 아아영 입니다.
오늘의 영어 한 문장은 영어로 그만 좀 해, 거짓말하지 마, 헛소리하지 마 등을 표현할 수 있는 만능 문장 "knock it off"를 살펴보겠습니다.
당신을 짜증 나게 또는 불편하게 만드는 행동에 대해 그만두라고 요구할 때 사용합니다.
바로 아래 같은 상황이 되겠죠?
문장으로 알아보는 knock it off
Knock it off, kids-I'm trying to work.
그만들 좀 해라, 얘들아- 일 좀 하자.
Knock it off, kids, I'm trying to sleep!
그만 좀 해, 얘들아, 잠 좀 자자!
Oh, knock it off Alex, I'm really not in the mood for your jokes.
아, 그만해 알렉스, 니 농담받아줄 기분 아냐.
You kids, knock it off in there!
얘들아, 거기 그만 좀 해라!
You've been whistling that same tune all morning. Knock it off, will you?
오전 내내 같은 곡 휘파람 불었잖아요. 그만 좀 해요, 네?
영상으로 살펴보는 knock it off
Hey, knock it off. Trying to sleep here.
이봐, 그 만들 좀 해. 잠 좀 자자.
No. You're wrong. Come on, fellas. Knock it off. Let's go.
아니 네가 틀렸어. 이봐, 거기. 그만둬 이제. 들어가자.
Ugh. Would you knock it off?
아 진짜, 그만 좀 해줄래요?
Hey, knock it off,will you? What'd I tell you?
아쫌, 그만해요, 네? 제가 뭐랬어요?
Recap
오늘의 영어 한 문장은 영어로 그만 좀 해, 거짓말하지 마, 헛소리하지 마 등을 표현할 수 있는 만능 문장 "knock it off"였습니다.
다른 표현이 궁금하시다면 ↓
영어로 안심하세요, ~라고 확신하다 뭐라고 할까?"rest assured"
누군가 칭찬해주면 영어로 뭐라고 대답해야할까? "be flattered"
영어로 신경 하나도 안써, 상관 안해는 뭐라할까?"give a shit"
'취업, 교육' 카테고리의 다른 글
포스트 코로나 뜻과 세계의 변화 (1) | 2020.09.28 |
---|---|
영어로 안심하세요, ~라고 확신하다 뭐라고 할까?"rest assured" (1) | 2020.09.15 |
누군가 칭찬해주면 영어로 뭐라고 대답해야할까? "be flattered" (0) | 2020.09.15 |
영어로 신경 하나도 안써, 상관 안해는 뭐라할까?"give a shit" (0) | 2020.09.13 |
영어로 ~을 위해,~때문에,~을 돕기위해 "for the sake of something" (0) | 2020.09.12 |
댓글