오늘의 영어 한 문장은 약간 특이한 문장을 가져와 봤습니다.
이디엄이며 문장만 보면 우리가 쉽게 해석이 가능한 got your number 너의 번호를 가지고 있다 이지만
사실은 이 뜻 말고 의도를 알다, 무엇을 하려는지 알고 있다 등의 의미로 사용되기도 합니다.
Got(have) your(someone's) number
그렇담 대화 속에서 너무 헷갈릴 것 같은데 어떻게 해석하나요?
앞뒤 문맥을 통해 해석이 충분히 가능하니 염려하지 마세요.
★I’ve got your number – don’t think you can fool me.
네가 뭐하려는지 알거든 - 날 속일 수 있을 거라 생각하지 마.
★Oh, don't worry, I've got his number—he's a typical brat.
아, 걱정하지 마세요, 걔가 뭐하려는 지 알아요 - 전형적인 버릇없는 애 라니까요.
★That guy's really got your number.
저 사람 제대로 너를 파악하고 있는데.
★That team is impossible to beat—they've had our number since 2006!
저 팀은 이길 수 없어요 - 그들은 2006년 이후로 우리를 완전히 파악했어요!
★Oh, don't worry — I won't let him cheat me. I've got his number.
아, 걱정 하지마 - 그가 날 속이게 두지 않을 거니까. 그가 뭘 하려는지 알고 있어.
오늘의 영어 한 문장은 이디엄 표현인 got your number 였습니다.
다른 표현이 궁금하시다면 ↓
2020/08/24 - "For crying out loud"제발 쫌, 환장하겠네, 돌아버리겠네, 미치겠네
2020/08/09 - [영어한문장] ~에 속지 마세요, 오해하지 마세요 Don't be fooled by 영어공부 혼자하기
2020/08/03 - [영어한문장] 그러고 보니, 생각해보면 come to think of it 영어공부 혼자하기
2020/07/27 - [구동사] 복습하다, 연습하다, 향상시키다 Brush up (on) 영어회화 혼자공부하기
2020/07/23 - [구동사] 미루다 Put off 영어공부 혼자하기
'취업, 교육' 카테고리의 다른 글
영어로 소외되는 듯한 기분인데.. 뭐라고 할까? "out of the loop" (0) | 2020.08.27 |
---|---|
영어이디엄 오늘을 충실히 살라, 기회를 잡으라 영어로 "Seize the day" (0) | 2020.08.26 |
"For crying out loud"제발 쫌, 환장하겠네, 돌아버리겠네, 미치겠네 (6) | 2020.08.24 |
"Be after" 추구하다, 찾다, 쫓다 그리고 상점에서 물건을 살 때도 사용? (2) | 2020.08.23 |
신경 쓰지 않아, 관심 없어 영어로 "couldn't care less" (2) | 2020.08.22 |
댓글