취업, 교육

영어로 과소평가하다는 뭐라고 할까? "underestimate"

+×÷= 2020. 9. 11.
반응형

과소평가하다 영어로 underestimate

영어로 과소평가하다 뭐라 할까? underestimate

안녕하세요 아아영 입니다.

오늘의 영어 한 문장은 단어를 가지고 와보았습니다.

회화에서 사용하기 아주 좋은 단어 underestimate은 뒤에 수량이나 비용 등을 너무 적게 잡거나 과소평가했을 경우에 사용 가능합니다.

 

과소평가하다 영어로 워라고 할까?underestimate

"어떤 것의 실제 비용, 크기, 난이도 등을 추측하거나 이해하지 못하다" 즉 과소평가, 잘못 추측을 한 상황 등에 사용이 가능합니다.

 

예문 잠깐 보실게요 ↓

 

Originally the contractor gave me a price of €2,000, but now they say they underestimated and it's going to be at least €3,000.

원래는 계약자가 2,000 유로라고 견적을 주었습니다만, 이제 와서 금액을 적게 추산하였다고 3,000 유로가 될 것이라고 하네요.


Don't underestimate the difficulties of getting both parties to the conference table.

협의회에 두 정당을 끌어들이는 어려움을 과소평가하지 마세요.


과소평가 underestimate

반면에 오늘의 주제인 사람이 underestimate뒤에 붙는다면 경쟁자 또는 어떤 사람에 대해 얼마나 강인하고, 능숙하고, 지적이고, 결단력이 있는지 잘못 이해하다 즉 과소평가, 잘못 평가에 사용이 가능합니다.

 

Never underestimate your opponent!

절대 상대를 과소평가하면 안 된다.

 

underestimate에 대해 조금 더 알아보기

 

underestimateunder + estimate의 형태입니다.

estimate의 뜻은 추정, 추산하다 or 어림잡다의 의미를 가지고 있습니다. 

거기에 under가 붙어 과소평가가 되는 의미가 되었죠.

 

그럼 반대로 과대평가하다는 간단하겠죠?

 

over + estimate = overestimate이 되어 과대평가의 의미가 완성됩니다.

 

예문과 영상으로 실력 다지기

 

You shouldn't underestimate his abilities.

그의 능력을 과소평가하면 안돼요.

 

Never underestimate your power to change yourself!

스스로를 변화시킬 수 있는 너의 능력을 절대 과소평가하지마!


Government figures underestimate the problem.

정부는 그 문제를 과소평가한다.


The statistics seriously underestimate the number of people affected.

그 통계는 영향을 받은 사람들의 수를 심각하게 과소평가하고 있다.

 

You underestimate the power of the dark side.

어둠의 힘을 과소평가하는군.

 

 

You should never underestimate the predictability of stupidity.

너무 뻔한 어리석은 행동은 절대 과소평가하면 안 됩니다.

 

 

Never underestimate a man with a mustache!

콧수염 기른 남자는 절대 과소평가하면 안 돼!

 

I'm concerned you underestimate the gravity of coming events.

앞으로 일어날 일들의 심각성을 과소평가할까 걱정이 되는군.

 

Recap

 

오늘의 영어 한 문장은 underestimate : 과소평가하다 를 함께 살펴보았습니다.

underestimate은 뒤에 수량이나 비용 등을 너무 적게 잡거나 과소평가했을 경우에 사용 가능합니다.

사람이 underestimate뒤에 붙는다면 경쟁자 또는 어떤 사람에 대해 얼마나 강인하고, 능숙하고, 지적이고, 결단력이 있는지 잘못 이해하다 즉 과소평가, 잘못 평가로 해석합니다.

underestimate under + estimate의 형태입니다.

estimate의 뜻은 추정, 추산하다 or 어림잡다의 의미를 가지고 있습니다. 

반대로 over + estimate = overestimate이 되어 과대평가의 의미가 완성됩니다.

 

다른 표현이 궁금하시다면 ↓

 

영어로 자랑스럽다고 말하고 싶을때는 뭐라고 하는게 좋을까? "swell with pride"

 

영어로 자랑스럽다고 말하고 싶을때는 뭐라고 하는게 좋을까? "swell with pride"

영어로 자랑스럽다? be proud of 말고 "swell with pride"도 써보세요. 안녕하세요 아아영 입니다. 오늘의 영어 한 문장은 자랑스럽다고 표현하고 싶을 때 사용 가능한 표현 "swell with pride"입니다. swell은..

strangerin.tistory.com

영어로 우연히 무언가를 발견했거나 배웠을때는 뭐라고 할까? "stumble across"

 

영어로 우연히 무언가를 발견했거나 배웠을때는 뭐라고 할까? "stumble across"

우연히 발견하다 우연히 배우다 stumble across something or somebody 안녕하세요 아아영 입니다. 오늘의 영어 한 문장은 "stumble across"입니다. 우연히 무언가를 발견하게 되었을 때 또는 우연히 무언가를.

strangerin.tistory.com

영어로 꼬치꼬치 캐묻다 "grill someone"

 

영어로 꼬치꼬치 캐묻다 "grill someone"

왜 자꾸 꼬치꼬치 캐묻는 거야? "grill someone" 안녕하세요 아아영 입니다. 오늘의 영어 한 문장은 꼬치꼬치 캐묻는 상황에 대해 사용이 가능한 "grill someone"입니다. 연인 사이, 친구 관계, 부모님과��

strangerin.tistory.com

영어로 너도 갈래 너도 할래는 뭐라고 할까? up for it

 

영어로 너도 갈래 너도 할래는 뭐라고 할까? up for it

무언가를 할 준비 또는 기꺼이 할 의지가 있을 때의 up for it 오늘의 영어 한 문장은 회화나 미드에서 자주 발견할수 있는 표현 up for it을 가져왔습니다. 대화속에서 무엇을 할 예정이라거나 상대�

strangerin.tistory.com

영어로 방전된 차량 시동걸때 사용하는 jump-start 다른뜻도 있어요.

 

영어로 방전된 차량 시동걸때 사용하는 jump-start 다른뜻도 있어요.

방전된 차량 재시동 걸 때 사용 가능한 표현 jump-start 차량 배터리에 문제가 생겼을때 흔히 사용하는 표현 점프. 제대로된 영어 표현은 jump-start입니다. 단순해 보이는 이런 표현도 사실 제대로 알

strangerin.tistory.com

 

 

 

반응형

댓글

💲 추천 글