취업, 교육

영어로 ~을 위해,~때문에,~을 돕기위해 "for the sake of something"

+×÷= 2020. 9. 12.
반응형

해석하기 난해하지만 그만큼 쏠쏠한 "for the sake of something"

영어로 ~을위해,~때문에,~을 돕기위해 for the sake of something

안녕하세요 아아영 입니다.

오늘의 영어 한 문장은 해석이 어려운 경우가 종종 생길 수 있는 "for the sake of something"입니다.

 

영어로 ~을위해,~때문에,~을 돕기위해 for the sake of something
Source from Collins Dictionary

for the sake of something은 어떤 목적을 위해서 또는 그 결과를 얻기 위해서 하는 것이라고 나와있습니다. 즉, ~를 위해라고 해석하면 간단해지죠. 

하지만 아래 문장을 보시면↓

 

Let's assume for the sake of argument that we manage to build a satisfactory database. 

논쟁을 위해 우리가 그럭저럭 만족스러운 데이터베이스를 구축한다고 가정해 보자.

 

논쟁을 위해라고 직역하면 어색할 뿐더러 사실 무슨 뜻인지 전혀 가늠이 불가능 해집니다.

 

for the sake of argument
Source from Longman Dictionary of Contemporary English

하고자 하는 말이 사실이 아닐 수도 있지만 상의 or 논의를 하는데 도움이 될 때 사용한다고 합니다.

즉 직역하면 논쟁을 돕기 위해서 이지만 의역하자면 이해를 돕기 위해로 해석해야지만 우리 기준에서 해석이 명료해집니다.

따라서

 

Let's assume for the sake of argument that we manage to build a satisfactory database.  

논쟁을 위해 우리가 그럭저럭 만족스러운 데이터베이스를 구축한다고 가정해 보자.

Let's assume for the sake of argument that we manage to build a satisfactory database.  

이해를 돕기 위해 우리가 그럭저럭 만족스러운 데이터베이스를 구축한다고 가정해 보자.

 

 

예문을 좀 더 살펴보겠습니다.

 

I stopped smoking for the sake of my health.

건강을 위해 담배를 끊었습니다.

 

He had married her principally for the sake of her father's property.

그가 그녀와 결혼을 한 목적은 그녀의 아버지의 재산을 위해서였다.


For the sake of historical accuracy, please permit us to state the true facts.

역사적 정확성을 위해 우리가 진실을 명시할 수 있도록 승인해주세요.


To love for the sake of being loved is human, but to love for the sake of loving is angelic.

사랑받기 위해서 사랑하는 것은 인간이지만, 사랑하기 위해서 사랑하는 것은 천사 같은 것이다.

 

He moved to the seaside for the sake of his health.

그는 건강을 위해 해안가로 이사를 갔다.

 

Let's say, just for the sake of argument, that you've got £200 to invest.

이해를 돕기 위해서 당신이 200파운드를 투자를 위해 가지고 있다고 해보죠.

 

Let's assume, for the sake of argument, that inflation will remain at 5% per year for two years.

이해를 돕기 위해 2년간 인플레이션이 2년 동안 매년 5%에 머물 것이라고 가정해 봅시다.


영상으로 익숙해지기

 

And for the sake of your children, Dr. Pavel... indeed l hope it does.

그리고 당신의 아이들을 위해서, 닥터 파벨... 정말 그러길 바라.

 

For the sake of your daughter, don't make this harder than it already is.

당신의 딸을 위해서, 일을 어렵게 만들지 말아요.

 

Well, for the sake of argument, let's just say that the government has a special device that allows me to know what's gonna happen ahead of time.

음, 이해를 돕기 위해서 정부가 내가 무슨 일이 일어날지 미리 알 수 있게 해주는 특별한 장치를 가지고 있다고 하자.

 

Recap

 

오늘의 영어 한 문장은 "for the sake of something"이었습니다.

~를 위해라고 해석하면 간단해지지만 for the sake of argument는 이해를 돕기 위해서로 의역을 하심을 추천드립니다.

다른 표현이 궁금하시다면 ↓

 

영어로 과소평가하다는 뭐라고 할까? "underestimate"

 

 

영어로 과소평가하다는 뭐라고 할까? "underestimate"

과소평가하다 영어로 underestimate 안녕하세요 아아영 입니다. 오늘의 영어 한 문장은 단어를 가지고 와보았습니다. 회화에서 사용하기 아주 좋은 단어 underestimate은 뒤에 수량이나 비용 등을 너무

strangerin.tistory.com

영어로 자랑스럽다고 말하고 싶을때는 뭐라고 하는게 좋을까? "swell with pride"

 

영어로 자랑스럽다고 말하고 싶을때는 뭐라고 하는게 좋을까? "swell with pride"

영어로 자랑스럽다? be proud of 말고 "swell with pride"도 써보세요. 안녕하세요 아아영 입니다. 오늘의 영어 한 문장은 자랑스럽다고 표현하고 싶을 때 사용 가능한 표현 "swell with pride"입니다. swell은..

strangerin.tistory.com

영어로 우연히 무언가를 발견했거나 배웠을때는 뭐라고 할까? "stumble across"

 

영어로 우연히 무언가를 발견했거나 배웠을때는 뭐라고 할까? "stumble across"

우연히 발견하다 우연히 배우다 stumble across something or somebody 안녕하세요 아아영 입니다. 오늘의 영어 한 문장은 "stumble across"입니다. 우연히 무언가를 발견하게 되었을 때 또는 우연히 무언가를.

strangerin.tistory.com

영어로 꼬치꼬치 캐묻다 "grill someone"

 

영어로 꼬치꼬치 캐묻다 "grill someone"

왜 자꾸 꼬치꼬치 캐묻는 거야? "grill someone" 안녕하세요 아아영 입니다. 오늘의 영어 한 문장은 꼬치꼬치 캐묻는 상황에 대해 사용이 가능한 "grill someone"입니다. 연인 사이, 친구 관계, 부모님과��

strangerin.tistory.com

영어로 너도 갈래 너도 할래는 뭐라고 할까? up for it

 

영어로 너도 갈래 너도 할래는 뭐라고 할까? up for it

무언가를 할 준비 또는 기꺼이 할 의지가 있을 때의 up for it 오늘의 영어 한 문장은 회화나 미드에서 자주 발견할수 있는 표현 up for it을 가져왔습니다. 대화속에서 무엇을 할 예정이라거나 상대�

strangerin.tistory.com

 

반응형

댓글

💲 추천 글